blog post
Post-earthquake Response by a building management company
私の住む高層コンドミニアムの全ての部屋には浅くないクラックが認められた。ビルを管理している大手の管理会社はすぐさま、居住者の部屋の被害状況報告用のgoogleフォームを配布した。このgoogleフォームでは10メガバイトまでの写真を添付できた。今後、管理会社からフォローアップが行われるのだろう。
Cracks, some not shallow, have been found in every room of the high-rise condominium where I live. Building's management company, a major Thai local firm, promptly distributed a Google form for residents to report the damage to their rooms. This Google form allowed photo attachments of up to 10 megabytes. It is likely that follow-ups will be conducted by the management company in the near future.
The earthquake occurred in Bangkok yesterday
The earthquake that occurred in Bangkok yesterday reminded me of the Great East Japan Earthquake on March 11, 2011.
During the 2011 earthquake, I experienced intense horizontal shaking in a high-rise building in Tokyo. Compared to that, yesterday's tremor (March 28) was not as severe. However, given my doubts about the earthquake-resistant design standards of buildings in Thailand, I felt a bit scared.
Despite being about five hours after the quake, the trains were still stopped, and the roads were overflowing with people trying to get home.
In the condominium, there were visible cracks on the walls of all the rooms.
According to the Thais I spoke with, it was the first major earthquake in over 40 years.
昨日発生したバンコクでの地震は、2011年3月11日の東北大震災を思い出させました。
2011年の地震の際、東京都内の高層ビルでもの凄い横揺れを経験しました。その時の揺れよりは昨日(3月28日)の揺れはたいしたことはなかったです。ただし、タイの建物の耐震設計基準に疑問を感じていたことから、少し怖かったです。
地震発生から5時間程度経過していたにもかかわらず、鉄道が止まっていたことから、コンドミニアムへの帰路、道路は帰宅者で溢れていました。
コンドミニアムの全ての部屋の壁には明らかなクラックが認められました。タイ人に聞くと、40数年ぶりの大きな地震だったそうです。
Khao Soi - Northern food that is a favorite of Thai and foreign tourists
When anyone comes to visit Chiang Mai, one thing that should not be missed is tasting Northern food. Northern food has a unique flavor, it is not strange that some people who come here for the first time may not like some dishes.
But one menu that is very popular is Khao Soi, which I think is a menu that everyone can eat and like this dish (noodle) has an aroma soup, a rich and, and is not too spicy and choices including pork, chicken, and beef.
This menu is therefore popular foreigners and Khao Soi of Thailand is ranked at number one! The ranking is the result of a worldwide vote of 2022 by the website TasteAtlas[1].
(Sasiton)
อาหารเหนือเป็นที่ชื่นชอบของนักท่องเที่ยวไทยและต่างประเทศ-ข้าวซอย
เมื่อใครได้มาเที่ยวที่เชียงใหม่ สิ่งหนึ่งที่ไม่ควรพลาดคือได้ลิ้มรสกับอาหารเหนือ อาหารเหนือมีรสชาติเอกลักษณ์เฉพาะตัวไม่แปลกที่บางคนมาครั้งแรกอาจจะไม่ถูกปากในบางเมนู แต่เมนูนึงที่ได้รับความนิยมมาก คือ ข้าวซอย ซึ่งฉันคิดว่าเป็นเมนูที่ทุกคนทานได้และถูกปาก เพราะมีน้ำซุปที่หอม รสชาติที่เข้มข้นและไม่เผ็ดมาก สามารถเลือกใส่ได้ทั้งหมู ไก่ เนื้อ
เมนูนี้จึงเป็นที่นิยมของชาวต่างชาติ และข้าวซอยได้รับการโหวตจากนักชิมทั่วโลก ให้ครองอันดับ 1 ซุปที่ดีที่สุด ประจำปี 2022 โดยเว็บไซต์ TasteAtlas[1].
[1] https://www.tasteatlas.com/
(Sasiton)
カオソーイ:北部料理はタイ人と外国人観光客のお気に入り
チェンマイを訪れるときには、北部タイ料理を味わうことが欠かせません。北部タイ料理は独特の風味を持っており、初めて訪れる人には一部の料理が合わないかもしれません。
しかし、非常に人気のあるメニューがカオソーイ(麺)です。カオソーイのスープは芳香があり、濃厚で、辛すぎず、豚肉、鶏肉、牛肉などの選択肢があります。このメニューは外国人にも人気があり、タイのカオソーイはTasteAtlas [1]の2022年の世界的な投票で第1位にランクインしました。
[1] https://www.tasteatlas.com/
(Sasiton)
Essence of working from home (No.4) HS-TECHの在宅勤務(No.4)
Morning - Noon: Work but don't forget to move!
After getting myself ready, I went into work mode, opened my laptop, checked my email and got down to work. But when I sat for a long time, I realized that my shoulders were hunched, my neck was stiff, and my waist was tight!
So I made a rule for myself that every hour I had to get up and stretch my legs or go pour some water, and not let my body stay at my desk for too long.
(It would be great to have an app that reminds me to move.)
(Bee Bee Snisa)
เช้า – เที่ยง: ทำงานแต่ไม่ลืมขยับตัว
หลังจากเซ็ตตัวเองให้พร้อม ก็เข้าสู่โหมดทำงาน เปิดโน๊ตบุ๊ก เช็คอีเมล แล้วลุยงาน แต่พอนั่งนาน ๆ รู้ตัวอีกทีไหล่ห่อ คอเคล็ด เอวตึงไปหมด!
เราเลยตั้งกฎกับตัวเองว่า ทุก ๆ ชั่วโมงจะต้องลุกขึ้นมายืดเส้น ยืดสาย หรือเดินไปรินน้ำบ้าง ไม่ปล่อยให้ร่างกายติดอยู่ที่โต๊ะนานเกินไป
(มีแอปเตือนให้ขยับตัวก็ดีนะ)
Bee Bee Sunisa
午前中:身体を動かすことを忘れないで
「自分を整えて準備ができたら、仕事モードに入ります。ノートパソコンを開いてメールをチェックし、仕事に取り掛かります。でも、長時間座っていると、気がつけば肩が丸まり、首が凝り、腰が張ってしまいます!
そこで、自分にルールを設けました。毎時間、必ず立ち上がってストレッチをしたり、水を注ぎに行ったりして、体を机に長時間縛り付けないようにすることです。
(体を動かすように通知してくれるアプリがあると便利ですね)」
Bee Bee Sunisa
Work permit-holders in Thailand.
The number of Japanese holding work permits in Thailand is falling dramatically. As of September 2024, there were 23,603, compared to a peak of 36,666 in 2015. In the area of Bangkok where the author lives, there are communities of Myanmar people and Muslims. Lately I have been hearing more languages, which seem to be Hindi and Chinese.
タイで労働許可証を保有する日本人が激減している。2024年9月時点で23,603人。ピークは2015年の36,666人であった。筆者の住むバンコク都内の地域にはミャンマー人やムスリムのコミュニティーもある。最近はヒンディー語や中国語らしき言語を聞くことが多くなってきた。