blog post
Royal Thai Government Gazette on hazardous substances is about to be released.
On June 19th, Thailand’s Ministry of Industry revealed a major update to its List of Hazardous Substances (No. 8) and Ministry Regulation No. 5, issued under the Hazardous Substances Act B.E. 2535, which will come into effect the day after its publication in the Royal Gazette. Just note that The Minister had already signed the revision.
Related web site: http://reg3.diw.go.th/haz/
Ministry of Industry Notification on the List of Hazardous Substances (No. 8) B.E. 2568
The key changes are as follows:
Removal of hazardous substances controls (2 entries)
- One entry from the List 1.2 [extracts from plants such as neem, galangal, citronella, etc. used for preventing and destroying insects and pests], under the control of the Department of Agriculture
- One entry from the List 4.1 [citronella oil], under the control of the Food and Drug Administration
Revision of Control measures (17 entries)
- One entry from the List 1.1, under the control of the Department of Agriculture
- Four entries from List 1.2, under the control of the Department of Agriculture
- One entry from List 4.1, under the control of the Food and Drug Administration
- One entry from List 4.2, under the control of the Food and Drug Administration
- Ten entries from List 5.1, under the control of the Department of Industrial Works
Addition of new hazardous substances controls (2 entries)
(1) Two new entries on List 1.1 [Pentachlorobenzene and Hexachlorobutadiene], under the control of the Department of Agriculture
Ministry Regulation No. 5, issued under the Hazardous Substances Act B.E. 2535
The key changes are as follows:
- Addition the second paragraph of Section 15 of the Ministerial Regulation B.E. 2537 issued under the Hazardous Substances Act B.E. 2535: "A license issued electronically must contain the text or essential content as appears in the license form under paragraph one, and may specify additional text or electronic symbols."
- The name of Chapter 5 shall be repealed "Amendment and renewal of licenses" and the contents of Sections 22 and 23 of the Ministerial Regulation (B.E. 2537) and use the following instead.
- The content of Section 24 shall be repealed of the Ministerial Regulation (B.E. 2537) and use the following instead.
- Applications for or renewals of licenses to produce, import, export or possession of hazardous substances, including applications for amendments to items in licenses submitted prior to the effective date of this Ministerial Regulation, shall be proceeded by the officer.
新たな報告書作成ツールの導入Introducing new reporting tools
現在以上にビビッドで訴求力の高い報告書作成のため、quarto、revealjs、 typstと呼ばれるツールの導入を進めております。これからは静的な表現に加えて、動的な表現も多用します。
We are introducing tools called "quarto, revealjs and typst " in order to create reports that are more vivid and appealing than ever before. We will soon make extensive use of dynamic expressions in addition to static expressions.
A result in revealjs, a presentation software
https://admin.goope.jp/info/update/5826978
報告書(化学品の市場前検査)を書き終えました。Just finished writing a Report on pre-marketing testing for chemcals.
日本、米国、欧州および中国における化学品の市場前検査に関する報告書(100ページ以上)
を書き終えました。
中国に関する略語の説明の一部を示しました。
CMA |
中国 |
China Metrology Certification |
資質認定計量認証 |
CNAS |
中国 |
China National Accreditation Service for Conformity Assessment |
中国合格評定国家認可委員会 |
MEE |
中国 |
Ministry of Ecology and Environment |
生態環境部 |
MSDS |
中国 |
Material data Sheet |
マテリアルデータシート |
SCC |
中国 |
Solid Waste and Chemical Management Centre |
(生態環境部)固形廃棄物及び化学品管理中心 |
A Survey Report has just completed
The Report (over 100 pages) mentioned in depth of the pre-marketing testing for chemicals in Japan, The United States, European Union and China.
The table showed the fraction of the abbreviations in China.
CMA |
China Metrology Certification |
CNAS |
China National Accreditation Service for Conformity Assessment |
MEE |
Ministry of Ecology and Environment |
MSDS |
Material data Sheet |
SCC |
Solid Waste and Chemical Management Centre |
Official announcement‼ Establishment of " World Industrial Estate (Lamphun) 2"
World Industrial Estate (Lamphun) 2, Muang District, Lamphun Province, is the 72nd industrial estate of the Industrial Estate Authority of Thailand, with an investment value of over 1,816 million baht. When it opens for operation, it is expected to generate investment value in the country of approximately 17,584 million baht and create approximately 4,396 additional jobs.
There are target industries including electronics industry, agricultural industry and agricultural products, light industry, public utilities and basic services.
In the area of Makhuea Chae Subdistrict and Ban Klang Subdistrict, Mueang Lamphun District, Lamphun Province, an area of approximately 621 rai (99.4 ha).
[Sasiton]
タイ官報は2025年4月4日、世界工業団地(ランプーン)2の設立に関するタイ工業団地公社の発表を掲載し、タイ工業団地公社のユタサック・スパソーン会長が署名しました。
世界工業団地(ランプーン)2(ムアン郡、ランプーン県)は、タイ工業団地局の72番目の工業団地であり、投資額は18億1,600万バーツを超えています。操業開始時には、同国に約175億8,400万バーツの投資額を生み出し、約4,396人の雇用を創出すると見込まれています。
誘致対象産業には、電子工業、農業・農産物、軽工業、公益事業、基本サービスなどがあります。
ランプーン県ムアンランプーン地区のマクエアチェ地区とバンクラン地区のエリアは、約621ライ(99.4ヘクタール)の敷地面積です。
ราชกิจจานุเบกษา เผยแพร่ ประกาศคณะกรรมการการนิคมอุตสาหกรรมแห่งประเทศไทย เรื่อง การจัดตั้งนิคมอุตสาหกรรมเวิลด์ (ลำพูน) 2 เมื่อวันที่ 4 เมษายน 2568 ลงนามโดย นายยุทธศักดิ์ สุภสร ประธานกรรมการการนิคมอุตสาหกรรมแห่งประเทศไทย
นิคมอุตสาหกรรมเวิลด์ (ลำพูน) 2 อ.เมือง จ.ลำพูน นับเป็นนิคมอุตสาหกรรมแห่งที่ 72 ของ การนิคมอุตสาหกรรมแห่งประเทศไทย มีมูลค่าการลงทุนกว่า 1,816 ล้านบาท และเมื่อเปิดดำเนินการคาดว่าจะก่อให้เกิดมูลค่าการลงทุนในประเทศประมาณ 17,584 ล้านบาท เกิดการจ้างงานเพิ่มขึ้นประมาณ 4,396 คน
มีกลุ่มอุตสาหกรรมเป้าหมาย ได้แก่ อุตสาหกรรมอิเล็กทรอนิกส์ อุตสาหกรรมเกษตรและผลิตผลจากการเกษตร อุตสาหกรรมเบา กิจการสาธารณูปโภคและบริการพื้นฐาน
การจัดตั้งนิคมอุตสาหกรรมเวิลด์ (ลำพูน) 2 ในท้องที่ ต.มะเขือแจ้ และ ต.บ้านกลาง อ.เมืองลำพูน จ.ลำพูน เนื้อที่ประมาณ 621 ไร่.